馬齒莧,老百姓叫“馬齒菜”,原來只作為野菜食用,后來才逐漸成為中藥的。
據(jù)說古時豫西地區(qū)有個郎中,因醫(yī)術(shù)精湛,“刮富濟貧”而聞名鄉(xiāng)里。鄰居有一位小伙子,很想向郎中學(xué)一手,可無從開口,因此經(jīng)常于深夜在郎中窗外偷聽。有天夜里,聽見斷斷續(xù)續(xù)的聲音:“馬齒菜治痢多了,要多收些錢......”,“馬齒菜還能治痢疾!”他終于學(xué)得了一個妙方。
其實,老郎中講的這話是教兒子行醫(yī)作人的道理。村里有個名叫劉寨的財主,橫行鄉(xiāng)里,鄉(xiāng)親們恨之入骨。因其一臉麻子,所以外號“麻子寨”。這天,老郎中對兒子說的話是:“麻子寨吃利多啦,看病要多收些錢......”。鄰居的那位小伙子因一門心思想“藥方”、“治病”,便聽走了調(diào),也無意中發(fā)現(xiàn)了一種經(jīng)濟、實用、有效的治痢良藥。
~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~
馬齒莧(查看圖譜)
本品為馬齒莧科植物馬齒莧的全草。(洗凈,鮮用或曬干,切碎用)。
【性味與歸經(jīng)】酸,寒。歸心、大腸經(jīng)。
【功效】清熱解毒,涼血治痢。
【應(yīng)用】
1. 用于濕熱或熱毒引起的痢疾。馬齒莧為治痢疾要藥, 可單用本品煎服, 也可配合辣蓼等藥同用。
2.用于熱毒瘡瘍。本品功能清熱解毒而消癰腫,可用于熱毒瘡癰,單味煎湯內(nèi)服,同時用鮮草洗凈,搗爛外敷。
【用法用量】煎服,3~5錢(鮮者2~4兩);或搗汁飲。外用:搗敷、燒灰研末調(diào)敷或煎水洗。
【注意】《本草經(jīng)疏》:“凡脾胃虛寒,腸滑作泄者勿用;煎餌方中不得與鱉甲同入!
【按語】馬齒莧為治菌痢的要藥,以用新鮮者效果較佳。本品在近年來應(yīng)用范圍有所發(fā)展,如用治百日咳、肺結(jié)核及化膿性疾患等。
由于本品原可做蔬菜食用,即使大量應(yīng)用也很安全,故是一味值得重視的藥品。 |